Todos os posts de Agência Pressenza

Pressenza es un espacio abierto a la expresión de la base social. Privilegia una óptica humanista universalista y promueve activamente convenios de colaboración y alianzas con otras agencias, así como vínculos de reciprocidad con portales, plataformas, medios informativos y de comunicación, de colectividades y culturas específicas. Pressenza participa de una amplia red de nuevos medios que logran difusión mundial de sus propuestas locales al tiempo que nutren sus informaciones con el material que provee la agencia. Página web: www.pressenza.com

Derribar la estatua de un colonialista tiene un profundo significado espiritual

Por Anna Polo

La estatua de Cristóbal Colón derribada en Minnesota (Foto de la agencia Dire)

La muerte de George Floyd no sólo ha provocado protestas generalizadas sobre la brutalidad de la policía contra los afroamericanos, sino que también ha reavivado el debate sobre la violencia de la esclavitud y el colonialismo, y ha dado lugar a acciones de ataque contra sus símbolos. En los Estados Unidos, las estatuas de los generales de la Confederación han sido derribadas, removidas o cubiertas con escritura. En el Reino Unido sucedió con los de los traficantes de esclavos y los políticos, incluyendo a Churchill, acusado de ser racista. En los Países Bajos, los manifestantes pidieron que se retirara la estatua de un funcionario de la Compañía Holandesa de las Indias Orientales y en Bélgica la protesta se centró en los monumentos dedicados al Rey Leopoldo II. Los manifestantes denuncian que el soberano sigue siendo honrado como benefactor, con calles que llevan su nombre y estatuas en muchos espacios públicos de Bélgica y también del Congo, a pesar de las atrocidades cometidas contra el pueblo congoleño.

Hablamos de ello con Valentin Mufila, un músico originario del Congo que ha vivido en Italia durante años y que conoce a fondo la historia africana. Una historia borrada por el colonialismo para justificar las atrocidades y el saqueo sistemático de las riquezas de los pueblos presentados como salvajes para ser civilizados, tema sobre el que ha escrito numerosos artículos para Pressenza.

¿Qué valor simbólico, espiritual y social tienen para ti estas acciones contra las estatuas de personajes como el Rey Leopoldo II de Bélgica?

En la cultura africana los símbolos son importantes y tienen un fuerte valor espiritual. En las sociedades iniciadoras todo tiene sentido. Nada se hace por casualidad. Ocurre con máscaras, banderas, estatuas y demás. A nivel espiritual para los africanos, las máscaras son un símbolo de culto, no un objeto de museo, aunque algunas tienen un valor artístico.

Los monumentos tienen un valor y una carga similares; por eso es tan fuerte y conmovedor para mí ver a jóvenes africanos y belgas unidos en el rechazo del pasado simbolizado por los monumentos dedicados al Rey Leopoldo II. Este es uno de los efectos beneficiosos de la inmigración, que ha creado lazos y construido amistades entre ellos.  Ver caer los monumentos del Rey de Bélgica me da la idea de que algo muy fuerte está sucediendo en un nivel concreto, espiritual, social e histórico. Es la caída del símbolo espiritual del poder colonial.

Y esto me lleva de vuelta al profeta congoleño Simon Kimbangu, según el cual una liberación espiritual era necesaria primero para la liberación del pueblo africano.

Como dije, las banderas también tienen un valor simbólico: la del Estado Libre del Congo creado tras la Conferencia de Berlín en 1884/85 – de hecho, un dominio privado del Rey Leopoldo – tenía una estrella amarilla en un campo azul. La estrella simbolizaba el genio occidental que vino a traer la salvación y la civilización a la oscuridad africana representada por el azul. En 1960, tras la independencia, los padres fundadores con Lumumba dejaron la bandera tal como estaba, pero le añadieron una diagonal roja como símbolo del sufrimiento y sacrificio de los mártires congoleños.

¿Han tenido repercusiones estas protestas en el Congo?

He llamado a amigos y familiares en el Congo, pero lamentablemente el 90% de la población es pobre, no tiene electricidad ni conexión a Internet y por lo tanto no podía seguir lo que pasaba. Hay que decir, sin embargo, que la destrucción de las estatuas de Leopoldo II no es algo nuevo para nosotros: ya ocurrió en los años 70 con Mobutu, cuando el país se llamaba Zaire, como una oportunidad para eliminar los símbolos de la opresión sufrida por nuestro pueblo, por ejemplo, el enorme monumento al rey en la Estación Central de Kinshasa.

Además, la campaña de Mobutu «Retorno a la Autenticidad» tenía como objetivo volver a los valores anteriores a la llegada de los colonizadores y borrar la imaginación belga dentro de nosotros – los belgas seguían siendo los modelos a seguir. Por primera vez tuvimos la posibilidad de no llevar más nombres cristianos y occidentales, sino congoleños.

En Bélgica el colonialismo es todavía un tema tabú en las escuelas y en el Congo había que estudiar la historia de los reyes belgas. ¿Qué papel puede desempeñar la educación para ayudar a los europeos y a los africanos a superar el pasado?

Volviendo a las manifestaciones, es muy importante ver que los jóvenes educados para considerar a Leopoldo II como un padre fundador, un constructor, un reformador, un benefactor, se niegan ahora a llevar la carga de un pasado de esclavitud y colonialismo y reconocen que en realidad fue un tirano. Estos jóvenes quieren construir nuevos puentes con el Congo; no quieren olvidar el pasado, sino abrir esta página oscura y aprender de ella para cambiar las cosas y evitar repetir los errores cometidos.

En todo Occidente estos temas siguen siendo tabú. La muerte de Floyd ha sacado a la luz páginas ocultas de racismo y colonialismo no sólo en África, sino también en América del Sur, Australia y otros lugares.

En Bélgica, el diputado de origen togolés Kalvin Soiresse Njall está haciendo un gran trabajo en Bélgica para asegurar que, en las escuelas, universidades y la educación en general sepamos lo que pasó y cuáles son las consecuencias que todavía están presentes hoy en día. La verdad debe ser estudiada: Bélgica se ha enriquecido con la sangre de los congoleños y nuestra historia se ha borrado, como si todo comenzara con la llegada de los colonizadores. Como si no hubiera habido reinos, monedas, un sistema político y legal como en todas las civilizaciones. Todo esto no se estudia en las escuelas. Y también hay que estudiar la oscura historia de muchos países africanos, con sus dictadores, muertes y tragedias. Este trabajo debe hacerse no sólo en las escuelas, sino también en el arte, la música, la cultura. La educación y la memoria histórica son muy importantes.

¿Podrían estas acciones, en tu opinión, sacudir la conciencia de los occidentales y los africanos sobre lo que realmente fueron la esclavitud y el colonialismo e iniciar un amplio debate sobre ellos?

Eso espero. Como africanos estábamos un poco perdidos; los trágicos acontecimientos en los Estados Unidos nos están dando una bofetada. Hay un punto muy importante del que me gustaría hablar: muchos africanos no han podido estar de luto por sus seres queridos asesinados por los colonizadores y sus descendientes no tienen entierros que honrar. Me refiero, por ejemplo, a los reyes que no quisieron someterse a Leopoldo, cuyas cabezas cortadas fueron encontradas en un importante museo de Bélgica. Así que aquí, también, la recuperación de la memoria es fundamental.

¿Cómo se puede llegar a abordar el tema central de la enorme reparación que Occidente aún debe a África y a todos los demás países despojados y colonizados?

No tengo una solución mágica, pero creo que es necesario volver una vez más al tema del «derecho a saber», permitiendo a los historiadores el acceso a los archivos de los países colonizadores, por ejemplo. Y añadiría el derecho a recuperar nuestro muy rico patrimonio artístico y cultural, como Benín hizo con Francia.

Hablando de compensación económica, se debería crear una comisión para identificar los daños causados, y luego llegar a acuerdos bilaterales claros para tomar un nuevo camino, a partir de nuevas bases. África necesita una compensación, no nuevas deudas. Por supuesto, no me gustaría ver a un país quebrar porque está arruinado por eso, pero creo que la gente puede organizarse, puede hablar y puede identificar varias posibilidades.

No me gusta oír a alguien disculparse por tantas atrocidades. Es un muy poco; pedir perdón es mejor, pero no tiene por qué limitarse a las palabras. No conozco las cifras exactas, pero algunos dicen que la riqueza acumulada por Bélgica con la sangre de los congoleños equivale a casi 100 mil millones de euros. Pero, sobre todo, creo que necesitamos actos muy fuertes de reconciliación reconociendo el pasado.

El ser humano está hecho de luz y sombra. Comete muchos errores, pero también puede aprender de ellos, cambiar y traer luz, amor y hermandad para construir un futuro más bello y justo.


Traducido del italiano por Estefany Zaldumbide

Tratado de Prohibición de Armas Nucleares (TIAN): antes y después

La presidenta de la Conferencia de Naciones Unidas en Nueva York, Elayne Whyte Gomez, se felicita luego del histórico voto del 7 de julio de 2017 para la adopción del Tratado de Prohibición de Armas Nucleares (TIAN). (Crédito de la imagen: ICAN)

Por Luigi Mosca

Es el 7 de julio de 2017, y cerca de las 11 de la mañana, en la Asamblea General de Naciones Unidas en Nueva York, el resultado del voto para la adopción del Tratado de Prohibición de Armas Nucleares (TIAN) (*) aparece en la pantalla gigante : 122 votos a favor, 1 voto contra, 1 abstención ; la emoción de los presentes– diplomáticos pero también muchos activistas de la sociedad civil – es grande… es en efecto una importante victoria de la « democracia planetaria » frente a las intimidaciones, y a veces incluso el chantaje, de una oligarquía de las grandes potencias !

Pudiendo haber participado en los trabajos de la Conferencia con los amigos Alfonso Navarra de « Disarmisti Esigenti », Giovanna Pagani de WILPF-Italia, como también con Jean-Marie Collin, copresidente de ICAN-Francia, y muchos otros, también pudimos participar, junto al gran grupo de activistas pertenecientes a ICAN reunidos del mundo entero, a la gran satisfacción de ese resultado histórico.

¿Cómo fue posible lograr un resultado semejante, que algunos años atrás parecía un sueño incluso para los expertos y activistas más optimistas?

¿Qué ha ocurrido durante estos tres años?

¿Y cuál podría ser la evolución futura?

Intentemos ir en orden:

Las iniciativas para lograr la eliminación y la prohibición de armas nucleares comenzaron inmediatamente después de su primera aparición: Albert Camus (artículo del periódico « Combat » del 8 de agosto de 1945), Fréderic Joliot y el Llamamiento de Estocolmo  de marzo de 1950, ¡firmado por más de 500 millones de personas de todos los continentes! , Bertrand Russel y Albert Einstein (Manifiesto Russel-Einstein del 9 de julio de 1955 en Londres) y así sucesivamente hasta nuestros días, personalidades y movimientos no han dejado de oponerse a la locura de las armas nucleares.

Sin embargo, dos fechas marcan el inicio del camino específico que condujo a la adopción de TIAN:

– El año 2007 fue el año de la creación de la campaña ICAN (International Campaign to Abolish Nuclear weapons) en Australia, lanzada oficialmente el 23 de abril de 2007 en Melbourne, por la Asociación de Médicos IPPNW (International Physicians for the Prevention of Nuclear War).

ICAN en la actualidad reúne más de 500 asociaciones en poco más de 100 países a través del mundo y el equipo directivo tiene su sede en  Ginebra, con Beatrice Fihn como directora ejecutiva.

Entre todas estas asociaciones, algunas han asumido un papel particularmente importante: el IPPNW, la WILPF (Women’s International League for Peace and Freedom), la IALANA (International Association of Lawyers Against Nuclear Arms), Mayors for Peace, Peace Boat, PAX y otras.

– Luego llegó el año 2013 (marzo), cuando se celebró en Oslo la primera conferencia acerca de las « Consecuencias humanitarias de las explosiones nucleares » por iniciativa de Noruega, en colaboración con ICAN, y que reunió 127 estados y varias ONG.

– A esta primera Conferencia se siguió una segunda en México (en Nayarit) en febrero de 2014, con la participación de 146 estados y numerosas ONG.

– Y una tercera Conferencia se realizó en Austria, en Viena, el 8 y 9 de diciembre de 2014 con la participación de 158 estados (precedida por una reunión de la ICAN el 6 y 7 de diciembre con unos 600 participantes).

Esta Conferencia de Viena permitió desarrollar no solamente el tema de las consecuencias humanitarias, sino que también el del riesgo de se produzca una guerra nuclear, regional y/o mundial, (intervención de Eric Schlosser, autor de la obra de referencia (**): » Command and Control – Nuclear Weapons, the Damascus accident, and the illusion of safety «).

También marcó un punto de inflexión del proceso con el compromiso de la parte de Austria (« pledge ») de colmar el vacio jurídico (« the legal gap »), ya que las armas nucleares no habían sido prohibidas aun por un tratado internacional, contrariamente a los otros dos tipos de armas de destrucción masiva: las armas químicas y las armas bacteriológicas.

Luego siguieron dos etapas:

La labor del grupo de trabajo de composición abierta » (‘Open Ended Working Group’) de la ONU en Ginebra (febrero-agosto 2016) fue seguida de un voto de la Asamblea General de la ONU en  Nueva York, el  23 de diciembre de 2016, con el objetivo de abrir las negociaciones en vista de formular un Tratado sobre la prohibición de armas nucleares (en marzos y luego en junio-julio de 2017).

Un hecho remarcable del « Grupo de trabajo de composición abierta»:¡En tanto que ONG pudimos debatir en igualdad de condiciones con las delegaciones de los Estados en sesión plenaria !

El intenso trabajo realizado, especialmente en junio-julio de 2017, en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York, magistralmente coordinadas por la presidenta Elayne Whyte Gomez, embajadora de Costa Rica, permitió lograr el texto del Tratado que luego será votado, como lo hemos visto, casi por unanimidad.

Gracias a este Tratado, una vez que entre en vigor pronto, la fabricación, la posesión, la utilización y la amenaza de utilización de armas nucleares están ahora prohibidos. La « disuasión nuclear » se convierte por lo tanto en ILEGAL según el Derecho internacional y las  armes nucleares son ahora estigmatizadas para siempre.

¿Qué ha ocurrido desde entonces, durante estos tres años?

Sobre todo, cuatro hechos importantes:

1) La atribución del Premio Nobel de la Paz en 2017 a la ICAN.

A la izquierda Berit-Reiss Andersen, presidenta del Comité Nobel noruego, al centro se encuentra la hibakusha Setsuko Thurlow, y a la derecha Beatrice Fihn, directora del ICAN (Foto ICAN)

2) Entre los 81 estados que hasta ahora han firmado el TIAN, 9 estados no figuran entre los 122 estados que votaron por su  adopción, por lo que la cantidad de estados que adhirieron al TIAN, es decir, que votaron por su adopción y/o la han firmado, es de  = 122 + 9 = 131(***).

3) El proceso de ratificación está bien avanzado: 40 estados ya han ratificado el TIAN, de los 50 que son necesarios y suficientes para que el Tratado de Prohibición de Armas Nucleares entre en vigor y forma parte del Derecho internacional.

Ésta es la lista actualizada de los 40 estados que han ratificado el TIAN :, Antigua y Barbuda, Austria, Bangladesh, Belice, Bolivia, Botsuana, Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, Fiji, Gamba, Guyana, Kazakstán, Kiribati, Laos, Lesoto, Maldivas, México, Namibia, Nicaragua, Nueva Zelandia, Palaos, Palestina, Panamá, Paraguay, Santa Lucía, San Marino, San Vicente y las Granadinas, Salvador, Samoa, Sudáfrica, Tailandia, Trinidad y Tobago, Vanuatu, Uruguay, Vaticano (Saint Sede), Venezuela, Vietnam.

Y estos son los otros 18 estados en los que el proceso de ratificación está en curso o es inminente: Argelia, Camboya, Comoras, Filipinas, Ghana, Granada, Guatemala, Honduras, Irlanda, Jamaica, Malawi, Nepal, Nigeria,  República Centroafricana, República Democrática del Congo, San Kitts et Nevis, Sudan, Tanzania.

Por lo tanto, es de esperar que el fatídico número de 50 estados será alcanzado a más tardar de aquí a un año, a partir de ahora.

4) « Last but not least », otro hecho importante es que el efecto estigmatizarte del TIAN ya está muy presente en el impacto que han tenido varios bancos (≈ 35, el Deutsche Bank forma parte) y fondos de pensión (de los cuales 3 son muy importantes) quienes han decidido de dejar de financiar las armas nucleares: esto gracias a la iniciativa « Don’t bank on the bomb » de ICAN, coordinada por la activista de larga data Susi Snyder.

Veamos ahora como podría ser el desarrollo futuro del TIAN

Una primera etapa (¡fundamental!) será, como hemos visto, la entrada en vigor del TIAN, que se llevará a cabo automáticamente 90 días después de que el cincuentavo país lo haya ratificado.

Pero ahora se trata de empezar a abordar la etapa más difícil: la de la eliminación efectiva de las armas nucleares.

Si para lograr la adopción y posteriormente la entrada en vigor del Tratado Internacional sobre la Prohibición de Armas Nucleares, una intensa cooperación entra la sociedad civil y los Estados « no poseedores de armas nucleares »fue suficiente, en la próxima etapa, la de la eliminación de estas armas, será necesaria la interacción de la sociedad civil con los Estados dotados de armas nucleares, empezando por los dos « gigantes »: Estados Unidos y Rusia, con la mediación, si es posible, de China, quien, pese a su régimen totalitario, adoptó una actitud relativamente abierta en cuanto al proceso que condujo a la adopción del Tratado de Prohibición de Armas Nucleares (TIAN) y esto, contrariamente a otros estados , como Francia y Estados Unidos, que hicieron todo lo posible por sabotearlo.

Además, China es el único estado nuclear que haya excluido de su doctrina toda forma de ataque nuclear  de « primer ataque » y mantiene sus armas nucleares (veinte veces menos numerosas que las de Estados Unidos o Rusia) al más bajo nivel de alerta.

Como primera medida, China podría, por ejemplo, proponer la creación de un grupo de trabajo compuesto por expertos de los 9 países nucleares (un GT9) con la tarea específica de formar una « hoja de ruta » realista para un desarme multilateral coordinado, que luego servirá de base a las negociaciones entre los 9 países nucleares y sus aliados.

Una vez que todas las armas nucleares serán abolidas, el TIAN tendrá también otro objetivo fundamental: el de asegurar la irreversibilidad.

Evidentemente, otras vías, diferentes o complementarias, pueden y deben ser « inventadas » y emprendidas… tanto a nivel diplomático como a nivel de la opinión pública, ya que el camino a seguir necesita de la contribución de todos y de cada uno.

–En cuanto a Francia, aquí tenemos la lista, por orden alfabético, de las asociaciones y movimientos (de unos sesenta en total) socios del ICAN-Francia, cuyos copresidentes son  Jean-Marie Collin y Patrice Bouveret :

Abolicion 2000-Francia,
Abolition des armes nucléaires-Maison de Vigilance,
Association des Médecins Français pour la Prévention de la Guerre Nucléaire (AMFPGN), afiliada a la Asociacion Internacional de Médicos IPPNW,
Attac-France (Association pour la Taxation des Transactions financières pour l’Aide aux Citoyens),
Confédération Générale du Travail (CGT),
Confédération Paysanne,
Coordination de l’Action Non Violente de l’Arche (CANVA),
Europe Ecologie Les Verts (EELV),
Greenpeace-France,
Initiative pour le Désarmement Nucléaire (IDN),
Ligue des Droits de l’Homme (LDH),
Ligue Internationale de Femmes pour la Paix et la Liberté (LIFPL / WILPF),
Maires pour la Paix (Mayors for Peace)-Francia,
Mouvement de la Paix,
Mouvement International de la Réconciliation (MIR),
Mouvement pour une Alternative Non-violente (MAN),
Observatoire des armements,
Parti Communiste Français (PCF),
Pax Christi-France,
Pugwash-France,
Réseau Sortir du Nucléaire (SdN),
Union Pacifiste Française (UPF).

Y estos son los principales objetivos específicos de ICAN-Francia:

– informar y movilizar sobre las consecuencias humanitarias de las armas nucleares y acerca de los riesgos que generan para la seguridad humana y medioambiental, afín de crear un amplio apoyo entre la opinión pública francesa a la prohibición y la abolición de las armes nucleares.

– comprometer a Francia a convertirse en un actor del desarme nuclear mundial en los organismos internacionales y regionales.

– obtener el apoyo de los actores de la sociedad civil francesa (organizaciones, personalidades, expertos, individuos…) a estos objetivos.

– abrir un debate político sobre estas cuestiones con el fin de invertir el enfoque dogmático de las armas nucleares como « garantes de nuestra seguridad ».

– convencer al Estado francés de que se adhiera al Tratado de Prohibición de las Armas Nucleares (TIAN).

 

Entre las muchas iniciativas de la ICAN-Francia, señalemos aquí:

– El Boletín parlamentario sobre el desarme y la no pro proliferación nuclear.

– la participación a Conferencias Internacionales con el fin de contribuir al proceso que condujo a la adopción del TIAN el 7/7/2017 (Conferencias en Viena, Ginebra y Nueva York), como también a la COP23 en Bonn (Noviembre 2017), el Foro Humanista en Madrid (mayo de 2018), las Reuniones anti OTAN en Bruselas (2018 – 2019), …

–  como cada año desde hace  más de 30 años, la asociación ‘Abolition des Armes Nucléaires – Maison de Vigilance’, cuyo presidente es Dominique Lalanne, organiza 4 días de acciones y de interpelaciones durante el período entre el 6 y el 9 de agosto para prohibir y eliminar las armas nucleares con motivo de la conmemoración del bombardeo de Hiroshima y de Nagasaki. Este año se cumplirán 75 años desde que el mundo entró en una era nuclear militar.

Este evento, como en 2019, tendrá lugar en Dijon con la participación de las siguientes asociaciones: Abolition des armes nucléaires-Maison de Vigilance, Agir pour le désarmement nucléaire Franche- Comté ; AMFPGN ; Amis de la Terre Côte-d’Or ; Arrêt du nucléaire 34 ; CANVA ; ICAN France ; MAN Côte-d’Or ; Mouvement de la Paix 21 ; Réseau Sortir du nucléaire ; Sortir du nucléaire 21 ; Stop nucléaire 26-07.

Los miembros de estas asociaciones también realizarán una acción similar en variadas ciudades de Francia (Brest, Cherbourg, Tours) y estarán conectados con numerosos sitios en los 5 continentes.

– el departamento de Dijon (Côte-d’Or) también es, desde inicios del año 2020, escenario de vigilancias pidiendo el cierre/reconversión del sitio militar nuclear de Valduc (a 40 kilómetros de Dijon), centro de producción y de mantenimiento del arsenal nuclear de Francia. El propósito de estas vigilancias es pedirle a Francia que firme el TIAN (Tratado de Prohibición de Armas Nucleares). Otras vigilancias similares se llevan a cabo  también en Paris, desde hace14 años, el primer viernes de cada mes, frente al Ministerio de Fuerzas Armadas, y recientemente en otros lugares: en la Plaza St. Michel, cerca de la Facultad Paris Diderot y cerca de la Facultad Tolbiac.

– basada en el informe del ICAN “Don’t bank on the bomb” :  se realizó una reunión con los funcionarios del banco BNP-PARISBAS acerca de su financiación de la industria nuclear militar, iniciando así el comienzo de un diálogo …

–  la acción de un grupo de estudiantes de tunicinas, que participaron en 2018 en la Academia Francófona de la ICAN: Amel El Mejri, Mariem Oueslati, Lobna Bachta, Sirine Barbirou, Aziza hanafi, Nour El Imen Gharbi y Oumayma Jabnouni, quienes participaron activamente a la PrepCom de 2019 en Nueva York buscando hacer presión para que Tunes, que votó la adopción del TIAN el 7 de julio del 2017, ¡lo firme y ratifique sin más demora! Efectivamente Tunes es miembro del Tratado de no proliferación de armas nucleares (TNP), como también del Tratado de Pelindaba, lo que hace del continente africano una zona libre de armas nucleares, y hace parte del Grupo Africano que cuenta con 54 estados del continente, y que  « subraya que el  Tratado sobre la prohibición de armes nucleares (TIAN) no perjudica al TNP, sino que más bien completa y refuerza el régimen de no proliferación nuclear » y « incita a todos los estados a apoyar el TIAN firmándolo y ratificándolo en una fecha cercana”.

– el proyecto ICAN Youth: un proyecto creado por los jóvenes y para los jóvenes [18-30 años] en torno al enfoque humanitario del desarme nuclear. Entre sus iniciativas,  al inicio del año escolar de 2015 se realizó una “gira en universidades”, como también  conferencias y clases magistrales en varias ciudades de Francia, en Turquía y en Serbia.

– ICAN Academia francófona organiza sesiones educativas para jóvenes de diferentes países de habla francesa: Argelia, Costa de Marfil, Francia, Gabón, Marruecos y Túnez.

– acciones en los colegios: en el Colegio Víctor-Louis en Cenon (cerca de Burdeos), gracias a un profesor de tecnología (a través del uso de origamis)

– encuentros parlamentarios y ciudadanos con Hibakushas en París y en Havre en el ‘Peace Boat’ en junio del 2018.

– le Forum ICAN de 300 jóvenes en Paris, en febrero de 2020, sobre el tema « Cómo prohibir las armas nucleares y crear un movilización ciudadana » muy rico en intercambios también en otros temas relacionados (cambio climático, derechos humanos,…)

– una llamada a los jóvenes de la ‘Generación Y’ que dice así: « Vengan a expresar sus ideas, sus reflexiones para actuar y manifiesten su deseo de no ser más un blanco potencial de las armas nucleares. Nos gustaría escucharlos acerca de los siguientes temas:

  • El desarme nuclear;
  • El vínculo entre la protección del medio ambiente y el desarme nuclear ;
  • Hiroshima, Nagasaki, 75 años después: ¿qué significado tiene para ti?
  • La importancia de la educación para el desarme;
  • La incomprensión de una política de defensa basada en armas de destrucción masiva. »

– una participación parcial en la marcha de la Campaña por la Justicia y la Paz ‘Jai Jagat’ (desde Nueva Delhi hasta la sede de las Naciones Unidas en Ginebra)

Y también instrumentos de información y  sensibilización:

– revistas:

Damocles’: el boletín informativo trimestral del Observatorio de armamentos

el Boletín de la asociación ‘Abolition des armes nucléaires – Maison de Vigilance’

Planète Paix’ del Movimiento por la Paz

Médecine & Guerre Nucléaire’ de la asociación AMFPGN

– libros:

‘¡Exige! un desarme nuclear total’  por Stéphane Hessel, Albert Jacquard y el Observatorio de armas (2012), y en italiano en 2014

‘¡Detengan la bomba! por Paul Quilès, Bernard Norlain y Jean Collin (2013),

‘La ilusión nuclear – La cara oculta de la bomba atómica’ por Paul Quilès, Jean-Marie Collin y Michel Drain (2018)

– películas:

Francia, el Presidente y la Bomba’, por Stéphane Gabet

La Bomba y Nosotros’ por Xavier-Marie Bonnot

El principio del fin de las armas nucleares’, por Alvaro Orùs ‘Pressenza

– una Expo’ «¡ Exígelo! » itinerante, en francés, inglés, español, italiano y alemán

– y muchos artículos y encuentros…

Y ahora veamos un poco lo que ocurre donde nuestros vecinos y amigos activistas italianos:

En Italia existen 13 asociaciones que colaboran con ICAN, listadas aquí por orden alfabético:

Associazione Italiana di Medici per la Prevenzione della Guerra Nucleare (AIMPGN), Cormuse, Disarmisti Esigenti, IALANA (International Association of Lawyers Against Nuclear Arms)-Italia, Istituto di Ricerche Internazionali Archivio Disarmo (IRIAD), Mayors for Peace, Pax Christi-Italia, PeaceLink, Pressenza Italia, Rete Disarmo, SenzAtomica, WILPF (Women’s International League for Peace and Freedom)-Italia e World Foundation for Peace,

Y al menos otras 14 asociaciones (eco)-pacifistas, presentes aquí en orden alfabético : Accademia Kronos, Beati i costruttori di Pace, Centro Gandhi-Pisa, Comitato Fermare la Guerra-Firenze, Comitato No Guerra No Nato (CCNGNN), Comitato pace convivenza e solidarietà Danilo Dolci di Trieste, Energia Felice, Fucina per la non-violenza, Green Cross-Italia, IPB (International Peace Bureau)-Italia, ‘Laudato Si’’, MIR (Movimento Internazionale della Riconciliazione) (= IFOR) Palermo, Movimento Nonviolento, et USPID (Unione degli Scienziati Per Il Disarmo) très liée au mouvement Pugwash.

Varias de estas asociaciones han participado y participan en una campaña para que Italia firme el TIAN, por medio de:

– colectas de firmas de ciudadanos entregadas al  Presidente de la República realizada por las Asociaciones WILPF-Italie, Pax Christi et Disarmisti Esigenti (≈ 8000 firmas) y Rete Disarmo/SenzAtomica : iniciativa « Italia Ripensaci » (≈ 7200 firmas individuales + 71 asociaciones y parroquias).

– Declaraciones de ciudades: Milán, Palermo, Brescia (+ 27 municipios), Turín, Bérgamo, Ancona, Treviso, Vicenza, Salerno et Perugia.

– diferentes iniciativas y eventos, especialmente durante la « Segunda Marcha Mundial por la Paz y la No-violencia » entre el 2 de octubre  de 2019 (salida de Madrid) y el 8 de marzo de 2020 (llegada a Madrid), particularmente con la proyección en los barrios, escuelas y lugares públicos del documental de Pressenza « El comienzo del fin de las armas nucleares ».

Cabe destacar la iniciativa de WILPF-Italia, en la participan muchas otras asociaciones:

« Pace Femminista in Azione: Giustizia Climatica, Sicurezza e Salute  » que tuvo lugar de noviembre de 2018 a junio de 2019 :

« Involucrar a las instituciones y movimientos de defensa del medio ambiente en la campaña del ICAN para la ratificación de TIAN, mediante la  movilización de las mujeres y los jóvenes ». Así, se realizaron muchos eventos, encuentros, conferencias y “talleres” en los colegios y liceos en Livorno, Pise, Trieste, Rímini, Rome, Florencia, Palermo, Crespina (Pise), Castellina Marina (Pise), Ariano Irpino (Avellino), Acadia (Foggia), Monteleone (Foggia), Sant’Agata (Foggia), Anzano (Foggia), Messine et Noto (Siracusa). Con un simposio de clausura en Roma el 7  de junio de 2019 sobre el tema: « Los héroes que salvaron al mundo del holocausto nuclear ».

Así, la adhesión de Italia al TIAN significaría que las bombas B61 serían devueltas a su dueño: Estados Unidos.

Estas son  las asociaciones implicadas específicamente en ese objetivo:

– el Comité « No Guerre No Nato », y la WILPF-Italia con la participación a reuniones anti-OTAN en Bruselas, Dublín y Florencia,

– los Disarmisti Esigenti, con manifestaciones en la base de  la OTAN en Ghedi-Torre (Brescia) y otros importantes sitios militares,

– l’IPB – Italia, con la participación a reuniones anti-OTAN en Bruselas.

La reunión de Dublín, celebrada en noviembre de  2018, fue especialmente importante, ya que fue la primera Conferencia internacional que pidió el cierre de las bases militares de Estados Unidos y de la OTAN, con la participación de unos 300 activistas de 35 países y especialmente de miembros de la WILPF de Tachad, de Kenia, de Italia, de  Noruega, de Escocia y de Estados Unidos.

Esta Conferencia permitió lanzar una campaña mundial para sensibilizar al público de organizar una resistencia masiva no violenta en todo el mundo contra todas las bases militares de Estados Unidos y la OTAN, como también contra sus misiones militares en todo el mundo.

En síntesis, existen muchas iniciativas de asociaciones que buscan presionar al gobierno para que devuelva a su dueño todas las bombas americanas B61 que posee en su territorio para que pueda ratificar el TIAN. La dificultad viene de la fuerte implicación de Italia en el complejo USA/OTAN, ¡en el que está atrapado como un pulpo!

Se trata, por lo tanto, de ayudar a Italia a salir de la situación, con la apertura de negociaciones, especialmente con Rusia y China, para transformar las actuales tensiones en relaciones de cooperación, aprovechando también el estado actual de crisis creciente en el seno de la OTAN. (****)

Sin embargo, el valor de cualquier actividad pacifista en curso reside en la sensibilización de la opinión pública acerca del riesgo creciente de una guerra nuclear en Europa y en el mundo, como también del  estrecho vínculo entre las armas nucleares y los graves problemas climáticos y medioambientales, abordados en particular por ciertas asociaciones como el « WILPF-Italia », los « Disarmisti Esigenti » y la « Laudato Si » (*****).

En este contexto, es conveniente mencionar las iniciativas lanzadas por « Disarmisti Esigenti » : « Rete della Terrestrità » y « NO arsenali, SI’ ospedali ». (******)

————————————————————————————————-

 

(*) Aquí está el enlace en inglés del texto completo del TIAN : https://www.icanw.org/full_text_of_the_treaty ; y el enlace de la versión francesa : https://d3n8a8pro7vhmx.cloudfront.net/tectodevms/pages/2417/attachments/original/1571248126/French.pdf

(**) ‘Command and Control – Nuclear Weapons, the Damascus accident, and the illusion of safety’ di Eric Schlosser, The Penguin Press, New York, 2013

(***) Sobre el estado actual de firmas y ratificaciones del TIAN, ver el enlace: https://fr.wikipedia.org/wiki/Traité_sur_l’interdiction_des_armes_nucléaires

(****) Podemos ver este tema un poco más explicado en el artículo: https://www.pressenza.com/fr/2020/05/le-complexe-usa-otan-a-la-recherche-sans-fin-dun-ennemi-quelle-issue-serait-possible/

(*****) ‘Niente di questo mondo ci risulta indifferente. Associazione Laudato si’. Un’alleanza per il clima, la Terra e la giustizia sociale’. A cura di Daniela Padoan – Edizioni Interno 4, 2020

(******) https://www.ilsolediparigi.it/tag/alfonso-navarra/

https://www.petizioni.com/no_arsenali_si_ospedali


Traducción del francés por Beatriz Barros

A vida na praça após o terremoto

Imagem: Ricardo De la Fuente. Convívio em acampamento em praça de bairro de Santiago, capital do Chile, depois do terremoto do último fim de semana

Por Pía Figueroa

Interessantes relações vão acontecendo entre os vizinhos de distintas cidades e bairros chilenos, passados alguns dias do terremoto que deixou a muitas famílias sem possibilidades de regressar a suas casas. As praças se converteram em local de acampamento, onde se pode cozinhar juntos, tomar banho e levar uma vida comunitária que não existia antes.

Uma nova solidariedade, uma forma de compartilhar e de viver na provisoriedade vai aparecendo logo após a queda dos muros (como folhas de papel) de muitas casas e antes do regresso dos vizinhos a suas casas. São muitas famílias que foram se organizando, com o sem ajuda das autoridades.

Parece haver prolongado a temporada de férias, com os acampamentos e as grelhas para cozinhar ao ar livre, com as crianças indo e vindo para ajudar a trazer a água, para saber o que está acontecendo no outro quarteirão. Há uma grande tarefa nacional de reconstrução por diante, porém o que primeiro parece se restabelecer entre os chilenos é o trato humano entre os vizinhos, a proximidade, a comunição, a paridade humana e o afeto.

Acto final de la Marcha Mundial por la Paz y la No-Violencia

Luego de recorrer 200 mil kilómetros, el equipo internacional de la Marcha Mundial llegó hoy, 2 de enero, al Parque de Estudio y Reflexión Punta de Vacas, en Argentina. Cerca de 20 mil personas escucharon a los representantes de la Marcha Mundial de Chile, Argentina, India, Italia, Filipinas, España e Inglaterra que recorrieron el globo pidiendo por el desarme nuclear. Da Agência Pressenza.

El equipo base internacional hace su ingreso al acto. Foto: Jose Luis Perrino/Agência Pressenza. (Clique na foto para ver todas as imagens)

Punta de Vacas. El destino final de la Marcha Mundial por la Paz y la No-Violencia fue el Parque de Estudio y Reflexión Punta de Vacas, un paraje cordillerano en la frontera entre Argentina y Chile, allí se realizó hoy 2 de enero un acto multicultural y diverso con 20 mil asistentes de países de los cinco continentes.

Esta primera Marcha Mundial ha sido “la mayor manifestación sobre la Paz y la No Violencia de la historia y la primera a escala planetaria”, expresaron sus organizadores. En el evento hablaron los activistas que recorrieron el mundo difundiendo los postulados de la campaña. A las 18 comenzó su testimonio Rafael De la Rubia: “Esta marcha es un efecto demostración, adelanto de otras grandes acciones transformadoras de la humanidad”, dijo el portavoz internacional de esta iniciativa, en su discurso de cierre en el Parque de Estudio y Reflexión Punta de Vacas, el mismo lugar donde fue anunciada en noviembre de 2008, en el Simposio del Centro Mundial de Estudios Humanistas.

En la marcha han participado cientos de miles de personas, más de tres mil organizaciones y un grupo de casi 100 marchantes, integrantes de distintos equipos base que realizaron distintos recorridos: intercontinental, Medio Oriente y Balcanes y África suroriental. En su trayecto pasó por más de 400 ciudades, 90 países y se han recorrido cerca de 200 mil kilómetros durante 93 días.

"I agree for the Peace": o Chile canta e dança pela paz. Foto: Walker Vizcarra/Agência Pressenza. (Clique na foto para ver todas as imagens)

En su recorrido por los distintos países, han sido recibidos por el Secretario General de la ONU, Ban Ki-Moon, por Premios Nóbel, presidentes de gobiernos, parlamentos y cientos de alcaldes. Pero el recibimiento también ha sido popular; Dos casos ilustrativos fueron los casi 80 mil jóvenes que recibieron al Equipo Base Intercontinental en un concierto de música en Chile y 12 mil escolares en Filipinas, entre tantas otros eventos masivos.

Respecto al día a día de los marchantes, los alojamientos han sido algunos confortables, otros bastante austeros: monasterios budistas, casas improvisadas, hasta en un refugio antiatómico han dormido los marchantes. Han tenido amenazas de tsunami, terremotos, tifones y marchado con temperaturas de 40 grados y a bajo cero.

En el recorrido, se han encontrado con gentes sin casa por tifones en Filipinas, hibakushas sobrevivientes de la bomba de Hiroshima, millones de familias rotas por guerras en Corea o Palestina. Han visitado numerosos monumentos a los millones de muertos en guerras de Europa y Asia, lugares donde se practicó la tortura, fronteras conflictivas entre India y Pakistán, Israel y Palestina, los Balcanes, en Tijuana, la frontera de Estados Unidos y Méjico. Han visto niños trabajando en Asia, África y América; mujeres maltratadas por todo el mundo. “En el recorrido nos ha pasado de todo, momentos de gran sentido, donde convergían las demandas del pasado con las aspiraciones del futuro. Momentos de una conexión con la gente que permitía comunicarnos sobrepasando idiomas, culturas, razas y creencias”, expresó De la Rubia en el acto final, que también es coordinador de la asociación Mundo Sin Guerras, convocante de la marcha.

Em Montevidéu, Uruguai, a equipe base local se posiciona pelo desarme nuclear. Foto: Eduardo Lopez/Agência Pressenza. (Clique na foto para ver todas as imagens)

Gemma Suzara de Filipina en el acto contó su experiencia con la Marcha: “la recordaré el resto de mi vida… el mega símbolo de la paz con miles de escolares en Filipinas me llevó a pensar que si realmente trabajamos como un solo cuerpo y creemos en nosotros mismos, podemos superar cualquier límite”.

La hindú Bhairavi Sagar, que ha recorrido India, Europa, África y las Américas, explicó en su discurso “nací en el país del padre de la No-Violencia –Mahatma Gandhi– un hombre que dedicó su vida para que nuestro país alcanzara la libertad y gracias a quien yo hoy estoy parada aquí, como un ser humano libre sin cadenas. Ahora, ha llegado mi turno de dar a las generaciones futuras, de aportar mi parte para dejar un mundo donde se pueda vivir con dignidad y felicidad”.

Tony Robinson, inglés, que recorrió 30 países, contaba en un tono más íntimo “En Japón nos encontramos con Hibakusha, los sobrevivientes a la bomba atómica. Una de las cuales nos dijo, ‘¡Gracias, gracias. Esto es tan importante!’ Yo traducía estas palabras mientras intentaba no llorar debido a sentimientos de tanta empatía por el terrible sufrimiento que esta mujer había vivido y al sentirme no merecedor de sus agradecimientos”.

Las palabras siguieron y Giorgio Schultze, portavoz de la Marcha para Europa y participante de los equipos de Medio Oriente y los Balcanes, decía: “Pasamos por el muro de Israel en Palestina y, ahora, más de 200 lideres sociales, ex-combatientes de Al Fath, nos piden formar un ejercito no-violento que pueda comunicar y abrir las puertas a la reconciliación y empezar una nueva historia de convivencia pacifica entre palestinos y judíos”. Finalizó el acto con las palabras de Tomás Hirsch vocero de la Marcha Mundial en Latinoamérica refiriéndose sobretodo al futuro del Movimiento Humanista, organización que impulso la Marcha Mundial. Pressenza publicará en la sección “opinión” el discurso completo de Hirsch.

Pasadas las 19.30, cuando ya bajaba el sol sobre las montañas de la cordillera de los Andes, el acto finalizó con el saludo de “paz, fuerza y alegría” de todos los asistentes.

Más fotos del acto disponibles en:
http://www.pressenza.com/main/photoGallery

Vídeo en alta resolución:
http://pressenza.com/vpermalink/96

.

Con expectativa, miles de personas esperan el acto de cierre de la Marcha Mundial por la Paz

A pocas horas de que el equipo internacional de la Marcha Mundial finalice su recorrido, que comenzó el 2 de octubre en Nueva Zelanda y recorrió el mundo pidiendo por el desarme nuclear, miles de personas provenientes de los cinco continentes llegaron al Parque de Estudio y Reflexión Punta de Vacas, ubicado en la cordillera de los Andes, al pie del Monte Aconcagua.

Llegada de los primeros visitantes al parque Punta de Vacas. Foto: Rafael Edwards/Agência Pressenza. (Clique na foto para ver todas as imagens)

Las Heras. Desde las 10, comenzaron a llegar al Parque contingentes de personas provenientes de distintos puntos del mundo: hindúes, africanos, españoles, chilenos, argentinos, italianos, checos, peruanos, finlandeses, entre otros. Mientras esperaban el acto de cierre de la Marcha Mundial recorrieron el lugar, visitando la Sala de meditación, el mirador, la Plaza de las Estelas, la hermita y la fuente.

Con el paso de las horas, el conjunto de visitantes fue creciendo en su diversidad, se observaron expresiones artísticas dispersas por todo el lugar: sobre una colina artistas plásticos enterraron cuadros improvisando una muestra artística. En otra parte del parque, malabaristas y percusionistas animaron a las personas cercanas, un grupo folklórico de la colectividad boliviana, Kaypacha Manta, y representantes del pueblo Mapuche tocaron su música exhibiendo sus atuendos y bailes típicos.

Un escenario y dos torres de sonido en una pequeña colina, cerca del monolito, será el lugar en el cual, a las 18, hablarán los miembros del equipo internacional de la Marcha Mundial: Rafael de la Rubia (España), vocero del equipo; Bhairavi Sagar (India), Giorgio Schultze (Italia), vocero del Humanismo para Europa; Tony Robinson (Inglaterra), y Gemma Suzara de (Filipinas). A su vez hablarán Pía Figueroa, directora de Pressenza, Agencia Internacional de Noticias, Sandra Amor, organizadora de la Marcha en Mendoza, y para finalizar, hablará Tomás Hirsch, vocero del Humanismo para Latinoamérica.

Juanjo Coscarelli, mendocino, integrante de la comisión a cargo del Parque Punta de Vacas, informó sobre la presencia de alrededor de 500 personas designadas como “ayudas” que orientarán a los visitantes por las distintas áreas del parque, las zonas de primeros auxilios y ambulancias, como también acerca de los recaudos a tomar debido a la altura, ya que la jornada se realiza a 2500 metros sobre el nivel del mar.

En cuanto a dificultades, Coscarelli contó que el municipio de la localidad Las Heras no cumplió con su compromiso de prestar el escenario, “se tuvo que acudir al gobierno provincial, y se consiguió que desde Uspallata se traiga un escenario”.

Refiriéndose al cierre de la Marcha, comentó: “Es un momento inspirador en su máxima potencia, es la primer marcha mundial en la historia de la humanidad y es parte de la construcción de la Nación Humana Universal, me siento muy feliz y muy emocionado”. Abraham Lincoln, un joven que viajó a Mendoza desde Ghana, expresó: “La Marcha Mundial está produciendo una conexión fantástica entre las personas que se sumaron al proyecto”.

Se espera que durante la tarde se sigan desarrollando distintas expresiones artísticas, entre ellos el Grupo Pangea, dirigido por el coreógrafo brasilero Sergio Berto, quien a su vez es uno de los coreógrafos de Maximiliano Guerra. Por la noche, luego de que hablen los oradores, se presentarán: la orquesta de niños Pequeñas Huellas, Marcial Aguirre, Victorio Menghi, el grupo de cumbia Mezclao, Imperio Diablo, Fauna y Dj Sy.

Ubicado en la cordillera de los Andes, un escenario imponente, el Parque de Estudio y Reflexión Punta de Vacas fue el sitio en donde se realizó, el 15 de noviembre de 2008, el lanzamiento de la Marcha Mundial por la Paz y la No Violencia, iniciativa del organismo del Movimiento Humanista, Mundo Sin Guerras, en el marco del 1° Simposio Internacional del Centro Mundial de Estudios Humanistas “La ética en el conocimiento”.